You were loved before you were born

By Lana Button and Karen Barbour (Scholastic Inc. – 2008)

Filled with sunshine and brimming with love, this picture book tells a simple story that celebrates the arrival of the greatest joy in ther world: a precious child.

IMG_2412

太陽と愛情が一杯注がれたこの絵本は、赤ちゃんの誕生と言う世界中で最も素晴らしい出来事を、率直に解り易く語っている。

There was an Old Woman who lived in a Shoe

By Jane Cabrera (Holiday House – 2016)

The varietion of the nursery rhymes features a chaotic household of children and pets who live in a sho, and the old woman knows how to repair broken furniture, remake work clothing, and reuse and recycle. The author and illustrator, Jane Cabrera wants to this picture book to be a celebration of Mothers.

IMG_2411

子ども達とペット達の大混乱する家族は靴に住んでいて、そこで繰り広げられる様々な子育ての様子が描かれている。大混乱の中でも年老いた女性は、家具の修理をし、子ども達の服を繕い、あるものを再利用、再活用しながら愛情深く子育てを楽しんでいる。母親への祝福を込めて制作された絵本。

Willow Finds a Way

By Lana Button, Illustrated by Tania Howells (Kids Can Press – 2013)

Willow wants to go to Kristabelle’s fantastic birthday party. So even though she’d rather not, Willow sits at Kristabelle’s table for snack, claps for her tricks on the climber, and wears pink, Kristabelle’s favorite color. But when her bossy classmate un-invites some children from her party, Willow finds away-a quiet but sure Willow way- to say “NO”.

IMG_2410

ウイローはクリスタベルの素敵な誕生日パーティーに行きたかった。だから、いやでもおやつはクリスタベルと同じテーブルで食べたし、ジャングルジムに登った彼女に拍手して誉めたし、彼女の好きなピンク色の服も着た。しかし、威張ってばかりいるクリスタベルの言うことを聞かないクラスメイトを、彼女がパーティーに呼ばないと言った時、ウイローは断ることの大切さに気ずいた。

Sometimes It’s Grandmas and Grandpas, not Mommies and Daddies

By Gayle Byrne, Illustrated by Mary Haverfield  ( Addbeville Kids – 2009 )

Spend the day with a delightfully special young girl as she shares the loving, affectionate experience of living with and being raised by her grandparents. Poignant moments expressing the child’s curiosity and questions give way to comforting and playful exchanges at home with her grandparents. >>> The information of GRANDFAMILIES is on the last page.

IMG_2409

祖父母と一緒に暮らしながら、祖父母に育てられている少女の、愛情に溢れた生活を語っている。子どもなりに抱く疑問や心痛める思いはあるが、祖母や祖父の与えてくれる暖かさや優しさから、少女の不安な心は安らぎで癒やされる。孫を育てる祖父母を応援する絵本でもあり、巻末に情報も付いている。

Miss Rumphius

By Barbara Cooney  ( Viking – 1982 )

Great Aunt Alice Rumphius was once a little girl who loved to listen her grandfather’s stories of faraway places. He lived near sea and he was an artist. Grew up Alice never forgot 3 wishes in her life which she promised with her grandfather, and she visited several faraway places and lived by the sea. Finally she found to do something to make the world more beautiful. That was the last wish and it became with LUPINUES flower seeds.

IMG_2408

日本語訳本タイトル:「ルピナスさんー小さなおばあさんのお話」

大叔母のアリス・ラムフィアスが子どもだった頃、彼女はお祖父さんから遠くの国の話を聞くのが大好きであった。お祖父さんは海の近くに住む芸術家だった。大人になった大叔母のアリスは、お祖父さんと約束した3つの願いを忘れなかった。そして、遠くの国々を訪れたし、海の近くに家も見つけて住んだ。とうとう彼女は世の中をより美しくする方法を見つけた。それは、彼女の3番目の願いであり、ルピナスの花の種が叶えてくれた。

The Jar of Happiness

By Ailsa Burrows (Child’s Play Inc.-2015)

Little girl named Meg invents her own kind of happiness. And she loves to share her happiness with others who need. But one day Meg cannot find her jar of happiness. Meg feels very sad, but she find other ways to be happy.

IMG_2406

小さな女の子のメグは、自分の幸せを作り出してしまう。そして、他の人と分け合うことが大好きであった。しかし、ある日、メグの幸せなガラス瓶が見つからなくなった。とってもがっかりしたメグではあったが、彼女はガラス瓶以外にも幸せになる方法がある事を見つけた。

My Parents are divorced, My elbows have Nicknames, and other facts about Me

By Bill Cochran, Illustrated by Steve Bjorkman (Harper Collins Publishers-2009)

Ted’s parents are divorced, but that’s just one fact about him. As shown in his lighthearted yet heartfelt account, life with divorced parents isn’t always easy, but above all Ted knows he’s loved – and there’s nothing weird about that at all.

IMG_2405

テッドの両親は離婚したが、他にも色々な彼に関する事実がある。自分の両ひじにそれぞれニックネームをつけたり、石鹸であわ立った髪のまま部屋の中を歩いたりもする。彼の奇妙で心暖まる生活の断片を紹介しながら、両親の離婚も奇妙な事実の一つと解釈しようとする。両親の離婚は決して嬉しいことではないが、テッドは愛されている事実を知っている。

The Story of Paper

By Ying Chang Compestine, Illustrated by YongSheng Xuan (Holiday House Inc.-2003)

Three brothers in China like to play at school instead of doing their math. The teacher writes note to Mama and Papa on their hands and demands that they hold them up for everyone to see. The boys wish they could invent something for the teacher to write on besides their hands – something small and private. >>> On the last pages, More detail history about Paper, and Instruction of Homemade Garden Paper are found.

IMG_2404

中国で3人の兄弟が、学校で数学の勉強をせずに遊ぶのが好きだった。教師は両親への報告を彼等の手に書いた。そしてその手を、皆が見えるように高く上げることを要求した。少年達は、教師の為に手ではなく他に書くものを考え出す必要にかられた。何か小さくてもっと個人的に使えるものを発明する必要があった。>>>巻末には、中国で発明された紙の歴史の詳細と、自家製の紙の作り方が記載されている。

Theo’s Mood

By Maryann Cocca-Leffler (Albert Whitman & Company – 2013)

It’s Mood Monday, and everyone in Miss Cady’s class is sharing their MOOD NEWS. Eric is HAPPY because he got a new bike. And Mia feels PROUD because she hit a homerun. But now that Theo has a new sister, he is not sure how he is feeling. >>>The author’s father, Theodore is the inspiration for the character in this book.

IMG_2414

ミス・キャディのクラスでは、月曜日には、生徒が一人一人自分のムードを発表する。エリックは新しい自転車を買ってもらい嬉しいムード、ミアはホームランを打ったので自慢げなムード、でもティオは妹が生まれたのだが自分の気持ちが解らなかった。>>>作者の父親からヒントを得て、主人公を描き出した。

Melissa Parkington’s Beautiful, Beautiful Hair

By Pat Brisson, Illustrated by Suzanne Bloom (Boyds Mills Press – 2006)

Everyone admires Melissa Parkington’s hair which is long, thick and so shiny, but Mellissa would like to be known for more than her hair. She wants to do something spectacular, but everything she tries doesn’t seem to work out the way she plants. Then one day she discovers that she can do something special with her hair! Melissa donates her hair to kids who need wigs.

IMG_2284

誰もがメリサ・パーキングトンの長くて豊かで輝く髪の毛を誉めてくれたが、メリサは髪の毛以外に何か喜んでもらえることをしたかった。色々と考えて試したが、どれも彼女の期待するような注目を皆からは集められそうもなかった。しかしある日、髪の毛を使って特別なことが出来ることを発見した。メリサは、髪の毛を失った子ども達へのかつらを作るために、彼女の髪の毛を提供したのだ。