Peace

By Baptiste PaulMiranda Paul, Illustrated by Esteli Meza ( North South – 2021 )

Peace lets the smallest of us have a voice.  From saying Hello and pronouncing your friend’s name correctly to giving more than you take and saying I’m sorry, this simple concept book explores delusion of peace and actions small and big that foster it.  >>> On the last page, find the authors’ Note. The authors’ country,  Mozambique, suffered through war, during their childhoods from 1977 to 1992.  >>>> Baptiste Paul’s books in the SHI Collection.  

平和とは小さな声に耳を傾けさせる。挨拶を言うことや友達の名前を正しく発音することから始まり、謝る言葉を発するだけでなくもっと大事なことまで、この絵本は簡単な平和の概念を妄想ではなく掘り下げてくれる。そして、大小に関わらず行動を起こすことを促している。>>>巻末に、2人の作者たちからの言葉がある。彼等の故郷であるモザンビークは、彼らの子ども時代であった1977年から1992年まで争いで苦難を強いられていた。>>>> SHIコレクションにあるBaptiste Paulの作品

We’ve Got The Whole World In Our Hands

By Rafael López  ( Orchard Books – 2018 )

“We’ve got you and you’ve got me in our hands. We have the whole world in our hands.” Join in a multicultural celebration of unity and diverse friendships all around the world as we read and sing along with joy, love and peace!  From the river to the mountains to the oceans and to the seas – we’ve got the whole wide world in our hands.  The author/illustrator breathes new life with his adaptation of “He’s Got the whole world in His Hands” as we join hands and salute all the great lands and people across of all nations.  >>>Rafael López’s books in the SHI collection.

“あなたも私も、私たちの手に抱かれている。全世界が私たちの手の中に抱かれている。” 喜びと愛と平和とともに読みながら歌いながら、世界中を結ぶ多彩なる友情と連帯の賛歌に加わろう。川から山へ、海洋へ、そして海へ、総ての世界が私たちの手の中に抱かれている。この絵本の作者兼イラストレーターは、”神の手の中にすべての世界がある”の歌に新たな息吹を与えて、この世界の総ての大地と人達への畏敬の念と連帯を高らかに称賛している。

You, Me, We :A Celebration of Peace and Community

By Arun Gandhi, Bethany Hegedus, Illustrated by Andrés Landazábal  ( Candlewick Press – 2023 )

What is peace?  Where can you find it?  How do you get it back when you’ve lost it?  And how can you share it with others?  Drawing on the philosophies of Mahatma Gandhi and Maria Montessori, coauthors Arun Gandhi and Bethany Hegadus have created a gentle guide to finding, maintaining, and sharing peace- brought to life by the warm, wondrous illustrations of Colombian artist Andrés Landazábal. >>>Arun Gandhi(1934-2023) is the 5th grandson of Mahatma Gandhi. >>>> Authors’ Note is on the last page.

平和とは何?平和はどこにあるの?平和をなくしたらどこで見つけれるの?ほかの人達とどうしたら平和を分かち合えるの?マハトマ・ガンディーと教育者マリア・モンテソリーの哲学を再考し、二人の共同作者によって平和へのガイダンスを子ども向けに解り易く語っている。コロンビア人芸術家の素晴らしいイラストも作者たちの言葉を生き生きと表現している。>>>作者のArun Gandhi(1934-2023)は、マハトマ・ガンディーの5番目の孫息子。>>>>巻末に作者たちからの言葉がある。

Taking Time

By Jo Loring-Fisher ( Lantana Publishing LTD. – 2020 )

Taking time to listen.  Taking time to feel.  Taking time to cherish you, and also cherish me.  This poem is inspired by principles of mindfulness and invites children around the world to gaze, wonder and marvel at this astonishing planet we call home.

時間をかけて聞いてごらん。時間をかけて感じてごらん。時間をかけて自分を大切にし、そして相手も大切に。この詩の絵本は、マインドフルネスの根源へ導き、そして世界各地の子ども達を、故郷と呼ばれる素晴らしい地球上に注目させ、不思議がらせ、感嘆させてくれる。

Snow Horses : A First Night Story

By Patricia MacLachlan, Illustrated by Micha Archer ( Margaret K. McElderry Books – 2022 )

It is the very last evening before the new year. Two horses, Tim and Tom, pull their sleigh. They love the snow. They spread light and love and laughter. They bring the town together, young and old. It’s time to celebrate the new year ahead.

新しい年を迎える最後の夜である。二頭の馬、TimとTomは、そりを引く。彼等は雪が大好きであった。彼等はそりを引きながら、光と愛と笑いを周囲に振りまくのだ。町中の人達が、子どもも老人も、皆が彼等の引くそりに乗るのを楽しみにしている。町中の人達が一緒になって、新年を迎える喜びを分かち合う。今夜は特別な夜である。

The Christmas Wish

By Lori Evert, Photographs by Per Breiehagen ( Random House – 2013 )

This is the story of Anja, both brave and kind, who sets out on an adventure to make her dream of helping Santa Claus come true. Who will help her? All the animals she meets, from a bright cardinal to a strong horse to a gentle polar bear. And the story will have readers of all ages believing. >>> Wife and husband team Lori Evert and Per Breiehagen have created a classic Nordic story illustrated with breathtaking photos and starring their daughter, Anja.

この写真による絵本は、サンタクロースを手伝う夢をかなえる為に、冒険の旅に出かけた勇気と優しさの両方を持ち合わせた少女Anjaの物語。彼女を助けたのは?旅の途中で出会った鮮やかな赤色の鳥や力強い馬や親切な北極熊など、次々と出会った動物達であった。そしてこの物語は総ての年齢の読者に信じることを促してくれる。>>>夫婦でもあるLori Evert と Per Breiehagenのコンビが、美しい写真のイメージと彼等の娘Anjaを主人公にして、北欧の伝説の一つを再現した。

José Feliciano’s Feliz Navidad : Two Stories Celebrating Christmas

Song lyrics by José Feliciano, Illustrated by David Diaz ( Cartwheel Books – 2003 )

As presenting the lyrics of José Feliciano’s song “Feliz Navidad” and illustrated by Caldecott Medal winner David Diaz, this unique flip book features two different:José Feliciano came from Puerto Rico to New York, yet traditional, Christmas celebrations!>>>”Feliz Navidad” was born blind in Perto Rico and at age five moved to New York. He wrote “Feliz Navidad” one cold North American Christmas season, when at age twenty four, he was homesick for his native Puerto Rico.

José Feliciano(ホセ・フェリシアーノ)の有名なクリスマスソング”Feliz Navidad” (フェリス・ナビダッド:スペイン語のメリークリスマス)に、Caldecott Medal 受賞者のDavid Diazがイラストを描いたこの絵本は、二つの異なる文化を融合させながら伝統的なクリスマスを祝っている。>>>José Felicianoは生まれながらの全盲で、5歳の時にプエルトリコからニューヨークに移民した。彼が24歳の時、1969年の寒い北アメリカのクリスマスシーズンに故郷のプエルトリコを恋しがりながら “Feliz Navidad” を作詞作曲した。

Draw The Line

By Kathryn Otoshi ( Roaring Brook Press – 2017 )

When two boys draw their own lines and realize they can connect them- magic happens! But then misstep causes their lines to get crossed. Push! Pull! Tug! Yank! Soon their line unravels into a tug-of-war. With a growing rift between them, will the boys ever find a way to come together again? Acclaimed author/illustrator Kathryn Otoshi pairs black-and-white illustrations with thoughtful splashes of color to create a powerful, multilayered statement about friendship, boundaries, and healing after conflict. This picture book has no words, but tells a lot.

二人の少年が自分の線を描いていると、思いがけずにそれぞれの線が繋がり喜んだ! しかし、ちょっとしたことから二つの線は交差してしまった。押したり、引いたり!強くひいたり、引っ張ったり!直に彼等の繋がった線は、綱引きの争いとなってしまった。激しさを増す二人の少年の間に、共に楽しむ方法が再度見つけられるのだろうか?評価の高い作者兼イラストレーターであるKathryn Otoshiは、白黒のイラストレーションに効果的に紫と黄色の色を配色して、友情と自分の領域と紛争後のヒーリングについて、力強い多層的ステイトメントを伝えてくれる。この絵本は文字がなくても、多くを語っている。

The First Day of Peace

By Todd Shuster, Maya Soetoro-NG, Illustrated by Tatiana Gardel ( Candlewick Press – 2023 )

For many years, the people of the mountain and the people of the valley have lived together as good, kind neighbors. But when the river that runs through the mountains and into a lake in the valley dries up in a drought, the two communities must share their meager resources. Even when the water returns the next year, fear and anger between them persist. Then comes a terrible flood. As the mountain people look down upon the devastation below, a young girl says, ” We need to help.” And from that lone voice, kindness once again awaken, and a new day dawns. >>> On the last pages, found the message from Maya Soetoro-NG, co-founder of The Peace Studio.

長い年月の間、山に住む人々と谷に住む人々は良き親切な隣人として共存していた。ところが山を流れて谷にある湖に流れ込む川が、旱魃で干しあがってしまった。二つのコミュニティーは、限りある資源を分け合わなくてはならなくなった。翌年には水が得られたが、両方のコミュニティーの人達に相手に対する不安と怒りが残った。そして、大洪水が起こった。山からは谷のコミュニティーの悲惨な状況が見下ろせた。そして一人の少女が叫んだ。「助けなくちゃ!」その一声で、親切心が再度目覚めて、新しい日が始まった。>>>巻末にThe Peace Studioの共同設立者であるMaya Soetoro-NGのメッセージがある。

We Are All Under One Wide Sky

By Deborah Wiles, Illustrated by Andrea Stegmailer (Sounds True – 2021 )

This lyrical and counting number picture book weaves together images of childeren, nature and architecture from around the world, both celebrating our diversity and showing how we are the same in so many ways. A peace anthem with a timely and important message that what we have in common is what is most important-family, laughter, love, nature, and friendship.

この詩的で数を数える絵本は、世界各地の子ども達と自然と建築物を織り交ぜながら、多様性を祝福すると同時に多くの共通点も示してくれる。正に時を得た大事な平和へのメッセージであり、私達のありふれた日常が、家族、笑い、愛情、自然、友情がいかに大切であるかを再認識させてくれる。