Made in America

Directed by Richard Benjamin (1993)                                                                            

An independent black woman conceives a child with the help of a sperm bank. When her daughter discovers the truth 18 years later and attempts to learn who her anonymous father is, he turns out to be a car dealer who also happens to be white. Hilarious family story with a ton of Love spices. >>>Starring: Whoopi Goldberg, Ted Danson, Will Smith, Nia Long

独立心旺盛な黒人女性が、子どもを産むことにし、精子銀行から精子を購入した。18年後に成長した娘が、自分の出生の事実を知ると、未知なる自分の父親を捜すことを企てた。その結果娘が見つけ出した父親は、自動車販売の仕事をしていて、しかも信じられないことに白人であった。滑稽な家族の物語であるが、愛情のスパイスが一杯つまっている。主演者達>>>: Whoopi Goldberg, Ted Danson, Will Smith, Nia Long

Dear Mr. Washington

By Lynn Cullen, Illustrated by Nancy Carpenter (Dial Books for Young Readers – 2015)

In April, 1796, young Charlotte Stuart writes a series of letter to George Washington, whose portrait is being painted by her father, reporting on her efforts and those of her brothers to follow the rules of good behavior in the book Mr. Washington gave them. Includes historical notes.

IMG_1054

1796年の4月に、幼いシャーロッテ・スチュアートがジョージ・ワシントンに宛てた一連の手紙。シャーロッテの父親はジョージ・ワシントンの肖像画を描いていて、その為にジョージ・ワシントンが彼女の家を度々訪れたが、弟達の手に余る行動をジョージ・ワシントンから貰った本に書いてあるように良くする努力を報告する手紙で、子どもらしく実に微笑ましい。肖像画の史実の解説も記載されている。

I lost my tooth in Africa

By Penda Diakité, Illustrated by Baba Wagué Diakité (Scholastic Press – 2006)  

Inspired by the author’s young sister’s experience. Amina lives in Portland, Oregon and she visits her father’s family in Mali, West Africa. While her visiting African relatives, Amina loses a tooth, places it under a calabash, and receives a hen and a rooster from the African Tooth Fairy. Illustrator is the author’s father and they create this picture book filled with the warmth and love of a close-knit family who lives on two countries.

IMG_1053

作者の妹の実話に基ずいた絵本。米国オレゴンのポートランドに住むアミナは父親の出身国である西アフリカのマリを訪れた。アフリカの家族を訪ねている間に、彼女の歯が抜けた。それをカラバッシュの木の下に埋めると、言い伝えの通りに、雄鶏と雌鳥をアフリカの歯の妖精から授かった。作者の父親によるイラストと共に、2つの国に住む家族の絆が、暖かく愛情溢れて語られている。

Fandango Stew

By David Davis, Illustrated by Ben Galbraith (Sterling – 2011)

Penniless Slim and his grandson Luis ride into the unwelcoming western town of Skinflint, and manage to rustle up a delicious meal for all its citizens out of one lone bean. This funny western-style story is taken on the famous folktale “Stone Soup” and with some Spanish words.

IMG_1051

一文無しのスリムと彼の孫は、西部の町にやって来たが歓迎されなかった。そこで、お腹を空かしていた二人は、一粒の豆から町中の人に振舞えるシチューを作ってしまうことに成功した。世界各地に類似の話がある有名な “Stone Soup” のウエスタン版であり、スペイン語も出てくる。タイトルのファンダンゴとは、スペイン・中南米の陽気なダンスの名前。

hello! hello!

By Matthew Cordell (Disney・Hyperion Books – 2012)

A child seeks a way to communicate with her parents and her brother who are busy with their electronic devices. She ventures outside, and there are so many things to say hello to! When she comes back home she decides to show her family what she has found, and it’s hello world and goodbye gadgets.

IMG_1048

家族が夫々に電子デバイスに忙しく、思うようにコミュニケーションが図れない。そこで外に飛び出すと、多くのものがその少女に語りかけてきた。家に戻ると家族一人一人に彼女が外で見つけたものを渡した。それは世界とのつながりであり、コンピューターのガジェットとの別れでもあった。

We the Kids; The Preamble to the Constitution of the United States

Illustrated and foreword by David Catrow (Dial Books for Young Readers – 2002)

Brush up on the Preamble to the Constitution of the United States with humorously illustrated pictures. Includes a glossary of terms and a foreword by the artist.

IMG_1049

米国憲法の序文を、ユーモラスなイラストと共におさらい出来る。序文の用語の解り易い言葉での解説も、制作者によって加えられている。

Hooray for Reading Day!

By Margery Cuyler, Illustrated by Arthur Howard                                                                        (Simon & Schuster Books for young readers – 2008)

First-grader Jessica, a big worrier, is especially afraid that she will make a mistake when she is reading in front of her class and parents on Reading Theater day, but after lots of practice reading to her dog Wiggles, she performs perfectly.

IMG_1050

心配性の一年生のジェシカは、読む時にいつも緊張が激しかった。そして学校の行事で人前で読むことをとっても怖がっていたが、愛犬のウイグルスを相手に読む練習を重ねたら、完璧に読みが出来た。

The Other Side

By Jacqueline Woodson, Illustrated by E. B. Lewis (G.P. Putnam’s Sons – 2001)

Clover’s mom says it isn’t safe to cross the fence that segregates their African-American side of town from the white side where Anna lives. But the two girls, Clover and Anna,  strike up a friendship, and get around the grown-up’s rules by sitting on top of the fence together.>>>Jacqueline Woodson’s books in SHI collection.

IMG_1047

日本語訳本のタイトル:「むこうがわのあのこ」

黒人少女のクローバーの母親は、人種分離政策で作られた町を分断している柵を越えないように、娘には言っていた。柵の向こうはアナが住んでいる白人居住区であった。しかし、クローバーとアナは柵越しの友情に導かれて、大人達の作った柵に一緒に座るようになった。いつの日かこの柵が無くなることを願いながら。>>>SHIコレクションにあるJacqueline Woodsonの作品

Shanghai Messenger

By Andrea Cheng, Illustrated by Ed Young (Lee & Low Books Inc. – 2005)

A free-verse novel about eleven-years-old Xiao Mei’s visit with her extended family in China, where the Chinese-American girl finds many differences but also the similarities that bind a family together.

IMG_1044

小説的な自由詩の形式で、11歳の中国系アメリカ人の少女が中国にいる家族を訪ねる様子が、詳しく書かれている。中国の家族に違いを見つけながらも、共通点も見出し、両国に住む家族との絆を深めてゆく。