Memory Garden

By Zohreh Ghahremani, Illustrated by Susie Ghahremani ( Henry Holt and Company – 2024 )

A lively afternoon together in Nana’s garden is full of laughter, discovery, and connection. In lyrical text that blends past and present, this book takes us to the place we leave behind but never forget. Written and illustrated by a loving mother and daughter duo, the nostalgic text and vibrant illustrations invite us to enjoy the beauty of Iranian garden – and culture – in an adventure that will resonate with readers of all backgrounds. >>> Author’s and Illustrator’s notes found on the last pages.

祖母の庭で活動的な午後を祖母と一緒に過ごすのは、笑いと発見と繋がりで満ちている。 現在と過去を織りませた抒情的な文章で、この絵本は過去に置いて来たけど決して忘れることのない場所に、読者を招いてくれる。作者である母親とイラストレーターである娘によるコンビで、懐かしさのこもったテキストと生き生きとしたイラストは、誰もが共鳴できるアドベンチャーの中で、イラン風庭園と文化の美しさを満喫させてくれる。>>>巻末に作者とイラストレーターからの言葉がある。

My Grandpa’s Chair

By Jiyeon Pak ( Alfred A. Knopf – 2017 )

Julie’s grandpa needs a new chair. One that’s not too hard, not too soft…and that won’t make him dizzy when he sits in it! So together, Julie and grandpa search high and low for the perfect chair. But finding a good chair isn’t easy. In fact, sometimes it’s not about the chair after all ; it’s about finding just the right person to sit beside you.

Julieの祖父は新しい椅子が必要だった。椅子は固すぎず、柔らかすぎず、、、座った時に目が回わらならない椅子でなくてはならない。彼女は祖父と一緒にあらゆるところで、座り心地よい椅子を探し回った。しかしそれは簡単な事ではなかった。実際のところ、結果として椅子の問題ではないこともある。つまり、誰が横に座るかによって、心地よさが得られるのだ。

The Bright Side : When home is an old bus, optimism is your superpower!

By Chad Otis ( Rocky Pond Books – 2023 )

Sometimes it’s hard to stay positive. Like when you live in an old school bus instead of a normal house…Or when you have mostly just bread and ketchup to eat…And especially when you have to go to a new school where all the other kids already have friends. But the sweet and imaginative boy in this book discovers that he has a tremendous talent he can use : He knows how to look on the bright side! And when he does, he can accomplish just about anything. >>> Based on the author’s own experience when he was a young boy.

時としてポジチィブ思考をもつことは難しい。例えば、普通の家ではなく古いスクールバスに住んでいたり、、、又は食べる物がパンとケチャップしかなかったり、、、そして、生徒達が既に友達同士になっている学校へ通う様になる時など、特に困難である。しかし、この絵本に出てくる優しくて想像力豊かな少年は、彼が持つ特別な才能を発揮することにした。それは、彼が明るい側面を見つけられる才能である!しかも、彼がその才能を発揮すると、ほぼ何でもうまくゆくのだ。>>>作者の少年期の体験に基ずいた絵本。

Draw The Line

By Kathryn Otoshi ( Roaring Brook Press – 2017 )

When two boys draw their own lines and realize they can connect them- magic happens! But then misstep causes their lines to get crossed. Push! Pull! Tug! Yank! Soon their line unravels into a tug-of-war. With a growing rift between them, will the boys ever find a way to come together again? Acclaimed author/illustrator Kathryn Otoshi pairs black-and-white illustrations with thoughtful splashes of color to create a powerful, multilayered statement about friendship, boundaries, and healing after conflict. This picture book has no words, but tells a lot.

二人の少年が自分の線を描いていると、思いがけずにそれぞれの線が繋がり喜んだ! しかし、ちょっとしたことから二つの線は交差してしまった。押したり、引いたり!強くひいたり、引っ張ったり!直に彼等の繋がった線は、綱引きの争いとなってしまった。激しさを増す二人の少年の間に、共に楽しむ方法が再度見つけられるのだろうか?評価の高い作者兼イラストレーターであるKathryn Otoshiは、白黒のイラストレーションに効果的に紫と黄色の色を配色して、友情と自分の領域と紛争後のヒーリングについて、力強い多層的ステイトメントを伝えてくれる。この絵本は文字がなくても、多くを語っている。

There’s No Such Thing as LITTLE

By LeUyen Pham ( Alfred A. Knopf – 2015 )

These things may look little: a fish, an idea, a snowflake. But what if that little fish was also brave? And that little idea was fantastic? And that little snowflake tlurned out to be unique in all the world? Bright, warm and endlessly inviting, the art and die-cut holes on each page will make you think twice about LITTLE means. >>> LeUyen Pham’s books in SHI collection.

次に述べるものは小さなものかも知れない:魚やアイデアや雪の結晶。でも、もし小さな魚でも勇気を持っていたらどうなる?些細なアイデアでも素晴らしかったらどうなる?そして、小さな雪の結晶でも世界に一つしかないデザインならその価値はどうなる? 聡明で、温かみがあり、次のページを開けたくなる素敵な絵と小さな型抜き穴が各ページについているこの絵本は、小さいことの意味を再考させてくれる。>>>SHIコレクションにあるLeUyen Phamの作品

Dancing The Tinikling

By Bobbie Peyton, Illustrated by Diobelle Cerna ( Sleeping Bear Press – 2023)

“Jojo, come dance!” calls Lola (grandmother). And Jojo tries. But dancing the hop-jumping tinikling is harder than it looks. It reminds Jojo of happing between his Filipino background and American life – something Lola has been doing for years. She makes it look as easy as her dancing. Jojo thinks of his own days at home and at school – he’s pretty good at that too! So, following Lola’s lead, Jojo tries again…and pretty soon he’s dancing the tinikling! >>> On the last pages, found ” More about the Tinikling”.>>>>Diobelle Cerna’s books in SHI collection.

「Jojo、ダンスを踊ろう!」と祖母が叫んだ。彼は試してみた。しかし、飛んだり跳ねたりするtiniklingの踊りは、見た目ほど簡単ではなかった。それはJojoに、フィリピンの伝統文化とアメリカの生活を、祖母が何年もの間やって来たように、行き来することにも思えた。彼は自分の家での生活や学校生活を考えてみた。二つの異なる文化を上手くこなしている自分を再認識した。そして、祖母の指導に従いながら、、、もう一度試してみた。じきにJojoは、Tiniklingを踊れるようになる!>>>巻末に、Tiniklingの補足説明がある。>>>>SHIコレクションにあるDiobelle Cernaの作品

Cherry Blossom and Paper Planes

By Jef Aerts, Illustrated by Sanne te Loo, Translated by Polly Lawson
(First published in Dutch in 2017. First published in English by Floris Books in 2019)

Adin and Dina are best friends. They laugh and play together planting cherry pits all around their village. Then Adin moves away to the city. Will Adin and Dina’s friendship survive the new distance between them? When Dina visits Adin in the town, Adin shows Dina to throw paper planes filled with cherry pits from the balcony of his apartment building. And then Dina starts to plant cherry pits again, even under the cold wind. This lyrical picture book with beautiful illustrations is a kind of modern fair tale of resilient friendship and the nature’s power, and the touching story shows the warmness of friendship as well as the magic of nature.

AdinとDinaは、大の仲良しであった。二人は笑い合い、そして村中にサクランボの種を植えては一緒に楽しんだ。ところがAdinが、町に引っ越すことになった。AdinとDinaの友情は、遠く離れても、守り続けることが出来るのだろうか?Dinaが町に住むAdinを訪ねた時、Adinは紙飛行機にサクランボの種を乗せて自分が住むアパートのバルコニーから飛ばしてDinaに見せた。そしてDinaは、再度サクランボの種を植え始めた、寒い風にも負けずに。この抒情的で美しいイラストの絵本は、友情の再起動と大自然の力を語る現代版おとぎ話であり、感動的な物語が友情の温かさと大自然の魔法の力を伝えてくれる。>>>原作はベルギー人の作者がオランダ語で2017年に出版。英語版の出版は2019年。

Windrush Child : The Tale of a Caribbean Child Who Faced a New Horizon

By John Agard, Illustrated Sophie Bass ( First US edition : Candlewick Press – 2023 )

After one last hug, a young child waves goodbye to his Caribbean home and sets sail across the ocean to Britain. In this powerful picture book, full of hope and plromise, celebrated poet John Agard and illustrator Sophie Bass movingly evoke the journey made by the many children and families who immigrated from the Caribbean to Britain as part of what is known as the Windrush Generation. >>> Windrush is the ship name that carried immigrated people between 1948 to 1971. More details found on the last page. 

少年は最後のハグをすると,カリブ海の島の家に別れを告げ英国への船旅に出発した。この希望と期待が詰まった絵本の中で、有名な詩人のJohn Agard とイラストレーターのSophie Bass は、ウインドラッシュ世代と呼ばれている当時の子ども達と家族の移民記録を見事に再現させた。>>>Windrushとは、1948年から1971年までカリブ海から英国への移民を運んできた船の名前。さらに詳しい説明が巻末にある。

A Dupatta Is …

By Marzieh Abbas, Illustrated by Anu Chouhan ( Feiwel and Friends – 2023 )

A dupatta is so much more than a beautiful piece of fabric. These shawls – traditionally worn in various cultures of South Asia – are eye catching and colorful, of course. But they are also fun and functional, and they carry the sounds and smells of family and identity. >>> On the last pages, found more information and glossary.>>>>Anu Chouhan’s books in SHI collection.

ドゥパタは、一枚の美しい布以上の意味がある。南アジアの多くの文化の中で伝統的に身に付けられてきたこのショールは、もちろん色鮮やかで、人目を引く。そして楽しく、機能的でもある。更にドゥパタは、家族やアイデンティティに繋がる音や匂いさえも含んでいるのだ。>>> 巻末に更なる説明と言葉の解説あり。>>>>SHIコレクションにあるAnu Chouhanの作品

You’re So Amazing! : Being singled out doesn’t always feel amazing.

By James & Lucy Catchpole, Illustrated by Karen George ( Little, Brown and Company – 2023 )

A boy named Joe and his friend Simone are practicing their best playground tricks, but everyone keeps saying how amazing Joe is, even when he tries to let Simone be the star. Will he ever get to be just Joe, whether he’s amazing or not? This picture book encourages young readers to think of disability, the way disabled people do as normal. >>> Based on James Catchpole’s childhood experiences and written with his wife, Lucy, a wheelchair user. They live in UK with their two daughters.

Joeという名の男の子が、友人のSimoneと一緒にプレイグランドで空想ごっこの遊びを大いに楽しんでいたが、誰もが彼の事を「凄い!」と言った。一緒に遊んでいたSimoneは活動的なので、彼女に注目が集まるようにJoeは望んだのに、、、!彼が凄かろうとそうでなかろうと、単なるJoeにはなれないのだろうか?この絵本は、幼い読者達に障害者への理解を求めている。障害を持ちながらも、それなりの方法で普通に生活している事実を語っている。>>>作者であるJames Catchpoleの幼い時の体験を基にしている。そして車椅子が欠かせない妻のLucyと執筆した。夫婦は2人の娘と共に英国に住んでいる。