One Green Apple

By Eve Bunting, Illustrated by Ted Lewin (Clarion Books – New York in 2006)

Farah is a new student from another country, and she only listens and nods to communicate with other schoolmates.  On the 2nd day of her school, Farah joins a field trip to an apple orchard with her classmates and she discovers around her there are a lot of similar things with her homeland. Eventually Farah overcomes her loneliness.

2013-08-22 11.31.27

ストールを被ったイスラム教徒の少女は、移民してきた新しい国、米国で言葉さえ解らなかった。新しい学校での2日目、野外活動で果樹園に行き、少女は自分の知っている国の様子と色々なことを無意識のうちにも比べている。クラスメイト達と英語が解らないなりにも、コミュニケートが計られ心が開かれてゆく過程が、写実的なイラストと共に丁寧に描かれている絵本。

Speak up, Tommy!

By Jacqueline Dembar Greene, Illustrated by Deborah Melmon (KAR-BEN Publishing – Minneapolis, MN in 2012)

Inspired by a real News story. Tommy, boy from Israel, straggles to communicate with other classmate of his new  school in America. Tommy hesitates to speak English, and has a hard time to make a friend. One day, a police dog is invited in his classroom, and without expecting Tommy  yells to the dog in Hebrew. Surprisingly the dog understands his Hebrew, as the dog trained in Israel. Glossary of some words in English/Hebrew is on the last page.

2013-07-29 15.27.30

イスラエルから米国にやって来た子が、英語がなかなか上手に話せず、クラスの生徒からもからかわれていた。異なる文化圏で、英語を話すのがいやであった。ある日、クラスに招かれた警察犬にヘブライ語で叫んでしまったら、犬が理解した。その犬は、イスラエルで訓練されていた。実際のニュースからヒントを得た絵本であるが、巻末にはヘブライ語と英語の対比も載っている。ヘブライ語と英語をお互いに教え合うと言う内容は、異文化相互協力の良い教本でもある。

Guess the baby

By Simon French and Donna Rawlins  (Clarion Books – New York in 2002)

In a multiethnic students class, Sam binges his infant brother for “Show & Tell” and their teacher, Mr. Judd reminds his class students that they were once babies as well. The students bring in their baby photos and create photo gallery in the classroom. And then they engage in a game of “who’s who” to match the baby to the classmate.

2013-07-29 15.28.51

複合人種の子ども達がいるクラスで、クラス生徒の一人の少年が、まだ赤ちゃんの弟を紹介した。母親に連れてこられた弟から、クラスの生徒達は赤ちゃんの事を色々と学んだ。クラスの生徒達は、自分もかつては赤ちゃんであったとの認識をする。そして生徒が各自の自分の赤ん坊の時の写真を持てきて、クラスに掲示し誰だか当てるゲームをする。誰もが赤ちゃんであったことを暖かく楽しく語ってくれる絵本。

The Boy who was raised by librarians

By Carla Morris, Illustrated by Brad Sneed (Peachtree Publisher – Atlanta in 2007)

Little Melvin loves to go to the library after school everyday and his favorite three librarian are ready to help him always. As he grows up, his friendly librarians also become old, but their enthusiasm of helping Melvin to love to read is never changed. When Melvin finishes college,  he helps other children to learn wonderful things in the library, just like he did from his unforgettable librarians.

2013-07-15 15.56.41

3人の全く異なる人柄の図書館員と、小さな男の子との出会いから始まるこの絵本は、図書館の大好きな男の子の成長振りが描かれている。そして絵本の中で、3人の女性図書館員も、年をとってゆく。図書館を知識の宝庫としてのみならず、3人の図書館員と男の子との交流から、人間味溢れる図書館への着想が素晴らしい。正に異なるカルチャーの融合と成長が、図書館の存在価値そのものである。各自の特徴を好く掴んだイラストも、表情豊かで絵本の醍醐味を味わえる。読んだら図書館のファンになりそうな、絵本である。

Lissy’s Friends

By Grace Lin (Viking, A Devision of Penguin Young Readers Group – New york in 2007)

  New student Lissy has difficulty to find any friend in her school, so she creates an origami bird to keep her company. Lissy folds more paper friends, but at the playground Lissy loses her paper friends in the wind. Luckily a girl finds them and retunes to Lissy.  And a new friendship begins.

2013-06-24 09.33.27

転校生のLissyは、新しい学校でなかなか友達が出来なかった。一人で折り紙で動物を折っては、それらの動物達を友達代わりにしていた。ところが、遊んでいるうちに折り紙の動物達は飛ばされてしまった。子どもにとっての転校は、正に異なる地域カルチャーの中への突入であり、この題材の絵本も多い。この絵本では、折り紙が友達作りの大役を果たしてくれている。イラストの和柄も明るく楽しいし、裏表紙を開けると折り鶴の折り方が英文と図で記載されている。

Delilah D. at the Library

By Jeanne Willis, Illustrated by Rosie Reeve                                                                      (Puffin Books­  – UK in 2006, Clarion Books – New York in 2007)

Delilah D. likes to read many books and creates her imaginary world inspired by books. When a new babysitter, French girl Gigi, takes Delilah and her little brother to the library, Gigi parks herself at a computer. That’s a librarian who try to control Delilah’s unacceptable free minded behaviors in the library and to teach her to follow the rules of library.

2013-06-03 14.32.25

主人公の少女Delilahは、本を良く読み発想が豊かであることが想像されるほど、お茶目で愉快。小さな弟と共にフランス人のベビーシッターがいるのだが、図書館でベビーシッターは自分のネット交信に夢中。図書館員が図書館のルールを守らせる為に、あの手この手でDelilahに対応するのだが、、、、自分の言葉と世界で生き生きとしているDelilahには根負けしそう。イラストの色彩は明るく柔らかく、活字の文字は感情を表すために太さやサイズが変化し躍動的にもなる。

Mr.President goes to School

By Rick Walton, Illustrated by Brad Sneed (Peachtree Publishers – Atlanta in 2010)

Mr. President runs away from the white Hose as having hard time there, and he enrolls in Mrs. Appletree’s class. Mr. President enjoys to spend time with other school kids, but when he returns to the White House, he faces an international crises. Fortunately, he can solve the problem peacefully because of the lesson which he learned in the school class.

2013-05-19 13.09.20

米国大統領が、ホワイトハウスを抜け出して、母校で子ども達と一緒に過ごす。大統領の過大な任務も,子ども達のように楽しくこなせれば、、、、、、なんだか現代版御伽噺のようでもあり、愉快な発想にうなずきたくもなる。世界の複雑な諸問題も、子ども心を忘れずに解決出来るのであれば、、、、、、、ユニークな内容の絵本だが、そのユニークさが楽しい絵本。

Finding Lincoln

By Ann Malaspina, Illustrated by Colin Bootman                            (Albert Whitman & Company ­­–Illinois in 2009)

In 1950s Alabama, black people are not allowed to go to the public library because of racial segregation. Louis needs to write about young Abraham Lincoln for his school essay, and wants to search him in the library. Mam says one day soon Louis will be able to do so. Louis cannot wait for the day, and he bravely visits the library.  Louis is asked to leave immediately, but a librarian, who takes Louis outside, whispers to him to come back tomorrow after the library closed. The following day, surprisingly a library card is ready for Louis!

s-2013-02-13 17.04.12

1950年代の米国ではまだ人種分離政策がとられていて、公立図書館には黒人が入ることさえ禁じられていた。学校の宿題で、リンカーン大統領の子ども時代を調べたかった黒人少年が、禁じられている図書館に入っていった。案の定、連れ出されてしまったが、彼を連れ出した図書館員から、翌日の閉館後に戻ってくるように、内緒で告げられた。そして彼は図書館カードを手に入れた。今日の米国公立図書館では、地域差はあるにせよ様々な人種の子ども達が一緒に読書しているし、インターネットなら姿も解らないが、この絵本のような現実がつい半世紀前には存在していた事実を知るのも、大切なことだと思う。