Mommy Far, Mommy Near : An Adoption Story 

By Carol Antoinette Peacock, Illustrated by Shawn Costello Brownell                                         (Albert Whitman & Company – 2000)

Young Elizabeth has 2 mothers, one in China and the other in America. American mother tells Elizabeth how both mothers love her.

IMG_9124

中国で一人っ子政策を実施していた時代、男性が家を継ぐ伝統的な理由から、新生児には男子を望む家庭が多かった。他の理由もそれぞれに存在するだろうが、中国で生まれた女の新生児達の多数が、子どもを欲しがる米国の夫婦の養子となった。そんな時代背景の中から生まれた絵本である。国際養子縁組で米国で育つ少女の揺れ動く思いが見事に語られ、それを受け止める母親の優しさが暖かく、そして力強く伝わってくる。こうして育った20年後の彼女達が、米国国内で又米国から世界に向けて発信しながら、異文化理解の実践者となってくれることを期待したい。

Meet the Parents

By Peter Bently, Illustrated by Sara Ogilvie                                                                                      (Simon & Schuster Books for Young Readers –2014)

Parents are continually nagging children to do this or to do that, but each page describes another good parts of parents with various parents’ images.

IMG_4198

両親と言う存在は、あれをしろこれをしろと煩い人達ではあるが、実は色々と使い道があるのだ、、、と、楽しく語りながら親子の関係を子ども達の視線から描いている。描かれている親子も様々な人種が登場し、何処の親子も同じなんだとの印象が自然と生まれる。数々の賞を得ているイラストレーターのお茶目な絵も、内容に良く合っている。短い英文なので、子ども向けのプレゼントとしても喜ばれるであろう。

I am Mixed

By Garcelle Beauvais & Sebastian A. Jones, Illustrated by James C. Webster                   (Stranger Kids – 2012)

Twin children in the interracial couple’s family tell their daily life how to discover the best of two different world from Mam and Dad, and enjoy to built their diversity family.

IMG_4192

異人種の両親を持つ双子の兄妹が、混血であるが故に個性ある自分を誇りに思う。日常的に子ども達が接する情景の中で、父と母の個性を受け継ぐ子どものたくましさが素晴らしい。再生紙を使用している為、色彩は華やかではないが、子ども達の生き生きとした表情から明るさと暖かさが溢れる。巻末には自分のことを記録するページもあり、混血の子について親子で議論する提案もされていて、制作者達の熱い思いが伝わってくる。

Look at You! : A baby body book

By Kathy Henderson, Illustrated by Paul Howard (Candlewick Press – 2006) Amazing development of many kinds abilities on the early stage of children as showing racial diversity babies with rhythmical words.

IMG_0537

赤ちゃんが身体で色々なことを覚えてゆく過程が、詩のようなリズミカルな言葉で表現されている。様々な人種の赤ちゃんが描かれ、赤ちゃんの生き生きとした表情がとっても愛らしい。人類共通の人間の成長過程を再現しながら、ほのぼのとした人類愛が子どもにも大人にも伝わってくる素晴らしい絵本。

The barefooted, bad-tempered baby brigade

By Deborah Diesen, Illustrated by Tracy Dockray (Tricycle Press – 2010)

A crowd of cranky and angry babies march on the street to the city hall. On the stage of the city hall, they shout revolting words against their parents in audience. But happily babies receive lovely ending.

IMG_6840

赤ちゃんの第一反抗期(自我の目覚め)を、デモンストレーションで表現しているユニークなテーマの絵本。様々な人種の赤ちゃんがNOのプラカードを掲げて、街をハイハイやヨチヨチ歩きで移動し、シティーホールの壇上で両親への要求を訴える。その姿に感動して拍手をおくった親達の許へ、ハーグを求めてゆく姿が愛らしい。親子で楽しめる絵本である。

Feeding Friendsies

By Suzanne Bloom (Boyds Mills Press – Honesdale, Pennsylvania in 2011)

Child chefs are creating many dishes with their hand reachable nature recourses. Their imagination is endless and has a lot of fun.

IMG_6401

小さな子ども達が食べ物作りごっこを楽しんでいるのを、赤ちゃんが見ている。一人一人異なる子が異なる発想で“ごっこ”遊びをしているのだが、本物の食べ物は皆で一緒に仲良く食べる。小さな子どもの異なる発想から、しっかり学んでいる赤ちゃんの様子が、しっかり柔らかく描かれている。異文化理解の赤ちゃん版とも呼べそうな、素晴らしい作品である。

Time Together: Me and Dad

By Maria Catherine, Illustrated by Pascal Campion  (Picture Window Books –North Mankato, Minnesota in 2005)

Snapshot of a father and children enjoying to spend a moment together. With Various image of father and children, showing eternal love between them on this planet.

IMG_6105

巻頭にはThis book belongs to _______と名前を入れるページがある。父親と子どもの日常のヒトコマを切り取って、何をしているとき(Time)かを一言で表している。様々な父子を、個性ある表現のイラストで詩のごとくに余韻を漂わせた構成で描き、父と子の思い出のアルバムのような絵本である。幼子へのプレゼントに愛用したくなる。

The colors of us

By Karen Katz (Henry Holt and Company, LLC – New York, NY in 1999)

Lena’s mother is an artist and teaches Lena how to make color brown with different colors. They take a walk through their neighborhood, and Lena learns the brown comes in many shades and the diversity of human skin color.   http://www.karenkatz.com/

2014-04-30 07.51.47

日本語訳本タイトル :「わたしたちのいろ」

レナの母親は絵描きでもあり、レナに赤、黄色、黒、白を混ぜると、混ぜ具合によって色々な茶色が出来ることを教えてくれた。そして2人で外に出て、色々な人に会う度に、その人の肌の色がどんな茶色か名前をつけてゆく。知人や友人を一人一人紹介しているページでは、大きな顔を描いて肌色だけでなくカルチャーも見事に表している。多民族の豊かさを、茶色の肌の色から語っている、明るい色彩のユニークな絵本である。

Only You

By Robin Cruise, Illustrated by Margaret Chodos-Irvine (Harcourt, Inc. – Orland, FL in 2007)

Beautiful Illustrations with divers of parent images and rhyming text to celebrate warm and endless parental love. Both the author and the illustrator are mothers and their love to children appear through the bags as following the time from morning to night with growing children’s images.

2014-04-18 14.30.40

作者もイラストレーターも共に子どもをもつ母親であるが、親の子どもへの愛情をそっくり包み込んだ絵本である。親の観察眼から溢れる簡単明瞭な言葉と、大胆でも暖か味が溢れているイラストが、実に良くマッチしていて、絵本の醍醐味を満喫できる。描かれている親子も異なる人種を取り上げ、一日の時間を追うと共に子どもの年齢差をつけてた演出も、見事に功をなしている。

Mama’s Day

By Linda Ashman, Illustrated by Jan Ormerod  (Simon & Schuster Books for Young Readers – New York, NY in 2006)

Cerebrating being a mother by appearing 12 different ethnic babies.  Each page presents one couple of mother and child from the 12 babies, and on the other side page found simple verse with  other 11 babies moving around.

2014-04-18 14.30.17

母親の幼い子どもへの愛情を、優しく暖かく語っている。各ページには、様々な12人の赤ちゃんが描かれ、そのうちの一人が母親と一緒に枠に入って描かれている。その枠に入った母子の様子が反対側のページに優しい英語で書かれているが、周囲には11人の赤ちゃんが夫々に動き回っている。子どもとの会話に発展させ易い、素敵な楽しい絵本である。