Too Many Tamales

By Gary Soto, Illustrated by Ed Martinez  ( G.P.Putnam’s Sons – 1993 )

Maria tries on her mother’s wedding ring while helping make tamales for a Christmas family get-together. Hours later, her panic ensues when she realizes the ring is missing. This is the story of a treasure thought to be lost in a batch of tamales; of a desperate and funny attempt by Maria and her cousins to eat their way out of trouble; and of the warm way a family pulls together to make it a perfect Christmas after all.
IMG_1811

Mariaは、クリスマスの家族の集い用のタマリス作りを手伝いながら、母親の結婚指輪を内緒ではめてみた。数時間後に、その指輪が紛失していることに気ずき、Mariaはパニックに陥った。山のように沢山あるタマリスのどこかに指輪を見失ったかもしれない心配と、それを探し出すためにMariaといとこ達が準備してあったタマリスを全部食べる試みと、最後には家族の思いやりで完璧なクリスマスを迎えることが出来た素敵な物語である。

When the Cousins came

By Katie Yamasaki ( Holiday House – 2018 )

When city kids Rosie and Takeo visit their cousin Lila in the country, they give her a cool hairdo like theirs and teach her how to skateboard and use chopsticks. Then Lila introduces her cousins to nighttime strolls and fireflies. This poignant story, with stunning art by an internationally know muralist and community artist, celebrates kinship in a multi-ethnic family.

IMG_1802

都会育ちのRosieとTakeoが田舎に住むいとこのLilaを訪ねた時、流行りの髪形をLilaにしてくれて、スケートボードの乗り方と箸の使い方を教えてくれた。一方Lilaは、夜の散策と蛍をRosieとTakeoに初体験させた。この心温まる物語の絵本は、国際的に知られた壁画アーティストでもある作者によって、異民族家族の中の親族愛を祝福して制作された。

Under My Hijab

By Hena Khan, Illustrated by Aaliya Jaleel  ( Lee & Low Books Inc. – 2019 )

Grandma’s hijab clasped under her chin. Auntie pins hers up with a whimsical brooch. Jenna puts sun hat over hers when she hikes. Iman wears a sports hijab for Taekwondo. As a young girl observes the women in her life and how each cover her hair a different way, she dreams of how she might express her personality through her hijab.>>>Hena Khan’s books in SHI collection.
IMG_1801

祖母がヒジャブを被るときは、あごの下で留め金で止めている。叔母は風変わりなブローチでヒジャブを上にあげ、ハイキング中Jennaはヒジャブの上から日除けの帽子を被っているし、Imanはテコンドーをする時はスポーツ用のヒジャブを着用している。周囲の女性達を観察しながら、少女は、自分が将来ヒジャブでいかに自己表現をするのかを、ワクワクしながら夢見ている。>>>SHI コレクションにあるHana Khanの作品

A Piece of Home                   

By Jeri Watts, Illustrated by Hyewon Yum  ( Candlewick Press – 2016 )

When Hee Jun’s family moves from Korea to West Virginia, he struggles to adjust to his new home, where none of his classmates look like him and he can’t understand anything the teacher says. Little by little Hee Jun begins to learn English and make friends. One day, when he is invited to a friend’s house for the first time, he sees a flower he recognizes from his grandmother’s garden in Korea. He brings a shoot of the flower, Mugunghwa (“Rose of Sharon” in English), to his grandmother, who plants the “piece of home” in their new garden.

韓国からウェストバージニア州に家族と共に移ったHee Junは、新しい生活や学校に慣れるのに大変であった。それでも少しずつ新しい環境を受け入れていった。ある日、初めてクラスメイトに誘われて彼の家を訪ねた時、韓国の祖母の家に植えてあった花と同じ花を見つけた。そのムクゲ(大韓民国の国花)の花を祖母の為に一株もらい、祖母は米国の家の庭に”故郷の思い”を植え込んだ。

Ask Me

By Bernard Waber, Illustrated by Suzy Lee (Houghton Mifflin Harcourt – 2015)

A father and daughter walk through their neighborhood, brimming with question-such as “What else?” and “How come?”- as they explore their world. With a tenderly written story and glorious illustrations, this book is the ultimate celebration of a child’ curiosity, and of a father and daughter’s deep and abiding love for each other.

父と娘が近所を散策しながら、矢継ぎ早に ”他には?” や ”どうして?” の質問を交わす。日常の一こまを素晴らしいイラストによって描いたこの絵本は、子どもの好奇心と、父と娘の強い愛の絆を、心から祝福している。

A Computer called Katherine

By Suzanne Slade, Illustrated by Veronica Miller Jamison (Little, Brown and Company – 2019)

Inspired the life story of mathematician Katherine Johnson. Katherine knew it was wrong that African American didn’t have the same rights as others. She knew it was wrong that people thought women could only be teachers or nurses. And she proved everyone wrong by zooming ahead of her classmate, starting college at fifteen, and eventually joining NASA, where here calculation helped pioneer American’s first manned flight into space, is first manned orbit of Earth, and the world’s first trip to the moon!

数学者キャサリン・ジョンソンの人生物語を基にした絵本。キャサリンは、アフリカ系アメリカ人が他の人達と同等の権利を持たないのは、間違っていると思った。彼女はまた、女性は教師か看護婦にしかなれないのも、間違っていると思った。そして事実彼女は、多くの人達を驚かせるほど、15歳で大学入学し、やがてはNASAで米国の宇宙開発に複雑な計算をこなして貢献し、人類を月に導いたのだ!

Octopus’s Garden

By Ringo Starr, Illustrated by Ben Cort  ( Aladdin – 2013 )

How wouldn’t like to visit an octopus’s garden? You can enjoy underwater adventure in this lively picture book, complete with a CD of a new recording of the song and a read-aloud by Ringo Starr, a member of the Beatles. In this glorious picture book we can celebrate peace, love and octopuses so much.

日本語タイトル:「タコくんのおにわ」

蛸の庭を訪れたくないですか?色彩豊かで生き生きとしたイラストのこの絵本には、海底の冒険を、ビートルズのメンバーであったリンゴ・スターと共に歌い、朗読できるCDがついている。平和と愛と蛸たちを賛美する、ビートルズの歌が新しい世代の子ども達の為に復活した、とても素敵な絵本である。

What If Everybody Thought that?

By Ellen Javernick, Illustrated by Colleen Madden(Two Lions – 2019)

If you see someone in a wheelchair, you might think he or she couldn’t compete in a race. But…you might be wrong. What about if you see a child with no hair? Do you think that she is embarrassed all the time? As presenting several different cases, this book explores the preconceived notions we have about the world and encourages kids to be more thoughtful. >>>This is the companion book to “What If Everybody Did That?” and “What If Everybody Said That?” by the same author and illustrator.

IMG_1394

もしも車いすの人を見かけたら、その人は競争に勝てないと思うかもしれない。しかし、、、それは間違っていることもある。髪の毛のない子を見かけたら、彼女がいつもそのことを恥じているだろうか?様々な場面を語りながら、私たちの持つ先入観を取り上げて、子ども達に深く考えることを促している。>>>同じ作者とイラストレーターによる姉妹本、”What If Everybody Did That?“と “What If Everybody Said That?” もある。

Silas’ Seven Grandparents

By Anita Horrocks, Illustrated by Helen Flook ( Orca Book Publishers – 2010 )

Most of the time, Silas loves having seven adoring grandparents and step grandparents. When Silas’ parents go away on a business trip, all seven grandparents invite Silas to stay with them. But one Silas can’t stay with everyone at the same time! In the end, Silas comes up with an especially good idea that makes everyone happy.

Silasには祖父母と義理の祖父母で合計7人の祖父母がいるが、たいていの場合は7人全員を心から慕っている。ところがSilasの両親が仕事で留守の間、7人の祖父母全員から泊まりに来るようにSilasが誘われた。一人しかいないSilasは、全員の招待を同時には受け入れられない。最終的には、Silasは全員が満足できる最高のアイデアを思いついた。

A fine Dessert : Four Centuries, Four Families, One Delicious Treat

By Emily Jenkins, Illustrated by Sophie Blackall (Schwartz & Wade Books – 2015)

A girl and her mother in Lyme, England, 1710. A mother and daughter near Charleston, South Carolina, 1810. A girl and her mother in Boston, Massachusetts, 1910. A father and son in San Diego, California, today. What do these very different families have in common? They’re all making the same fine dessert! >>>The recipe of this dessert is on the last page.

IMG_1376

日本語訳本タイトル:「300年前から伝わる とびきりおいしいデザート」

1710年の英国ライメでの少女と母親。1810年のサウスカロライナ州チャールストン近郊での母と娘。1910年のマサチューセッツ州ボストンに住む少女と母親。今日における、カリフォルニア州サンディエゴに住む父親と息子。全く異なる時代の、異なる場所に住むこれらの家族の共通点は?それは同じデザートを作っていること。>>>巻末にこのデザートの作り方が記載されている。