Ways to say I LOVE YOU

By Marilyn Singer, Illustrated by Alette Straathof (Words & Pictures ~ 2020)

The book begins that a young lady gifts a flower to a young man. It’s the true that every creature wants a mate. From huddling garter snakes to wooing whales, celebrate all the way earth’s creatures say “I love you!” A beautiful poem about love and all the different ways it is shown throughout nature.>>>In the last pages, found the natural scientific information of different animals’ courtship.

絵本の冒頭は、若い女性が青年に花をプレゼントすることから始まる。どの生物も連れ合いを求めることは事実である。ガーターヘビ(北米に多い蛇)の絡み合いもクジラの求婚の歌も、この地球上には様々な生物によって多様なるI LOVE YOUの表現があることを祝福している。愛を語る美しい詩も、自然界で繰り広げられる異なる求愛表現も。>>>巻末ページに、異なる動物による求愛の自然科学的解説あり。

A world of Pausabilities : An exercise in Mindfulness

By Frank J. Sileo, PhD, Illustrated by Jennifer Zivoin ( Magination Press ~ 2017 )

Everyone has the capacity to be mindful, including (Especially!) children. A world of Pausabilities is a gentle reminder to stop, take a break, and notice details even as we go about our busy days. Sometimes the simplest moments are the most important ones – if we don’t let them pass us by! Follow a neighborhood on a summer day as children and adults alike apply mindfulness to simple, everyday moments.

誰もがマインドフルネスの許容には限度がある。とりわけ子ども達には。この絵本 (ポーズをとることが出来る生活)は、日常の忙しい動きを止めて深呼吸をする大切さを知らせてくれる。時には、シンプルな時間が最も大切な一時であることもある。それを見逃さなければ!夏の一日を大人と子どもと共に、近所での日常を追いながら、心満たされる一瞬一瞬を描いている。

Apple Picking Time

By Michele Benoit Slawson, Illustrated by Deborah Kogan Ray (Dragonfly Books ~ 1994)

When it’s apple picking time, everyone has to help. The whole town knows they have only three weeks to get the fruit off the trees before it spoils. A young girl and her family spend a fall day picking apples with others from their small town. This is to celebrate family and community.

リンゴの収穫時は、誰もが助け合う。町の人は誰でも、3週間以内でリンゴが木から落ちてしまうのを知っているから、その前に収穫を終えなくてはならない。少女は秋の一日を、家族や小さな町の人々と共にリンゴの収穫に励んだ。家族とコミュニテイーへの祝福が伝わってくる。

Out of school and into Nature : The Anna Comstock story

By Suzanne Slade, Illustrated by Jessica Lanan (Sleeping Bear Press ~ 2017)

Known as the mother of nature education, Anna Botsford Comstock (1854-1930) helped generations of children explore and fall in love with nature. She was also an important role model who boldly changed the “rules” proving that women could be researchers, scientists, and college professors. This picture book presents her life story and her marvelous works.

大自然教育の母と呼ばれるAnna Botsford Comstockは、何世代もの子ども達が大自然を探索し愛するように大いに貢献をした。さらに彼女は、女性も研究者や科学者や大学の教授になれる実践を示して、大いなる変革のための重要な役割を果たした。この絵本は、彼女の人生と偉大なる業績を紹介している。

Daddy’s zigzagging bedtime story

By Alan Laurence Sitomer, Illustrated by Abby Carter (Disney・Hyperion Books ~ 2014)

When Jake and Jenny turn down every book Daddy tries to read before bed, he decides to make up his own story about a princess who drives a monster truck and battles aliens aided by a cupcake-baking union….This delightful and zany tale zigzags from hilarious to heartwarming and back. Of course they love it and request their father’s own story for the next night too.

JakeとJennyは、父親が寝る前に読む本に、どれも興味を示さなかった。しかたなく彼らの父親は自分なりの物語を作ることにした。それは、モンスタートラックに乗ったプリンセスがカップケーキつくりのユニコーンの助けを得て異星人と闘うのであるが、、、、この楽しいハラハラ・ドキドキの物語は、可笑しかったりホッコリしたりと行ったり来たりする。もちろん子ども達は父親の創作物語を大いに気に入り、次の夜にも父親の創作物語を頼んだ。

Tuesday is Daddy’s Day

By Elliot Kreloff (Holiday House ~ 2021)

A young girl splits her time between Mommy’s house and Daddy’s apartment, which he shares with his partner Harry, but when Mommy picks her up on Daddy’s day the girl becomes sullen, not realizing Daddy has a wonderful surprise waiting for her at home.>>>The author Elliot Kreloff has a daughter, now grow, whom he co-parented with her mother, and Elliot lives with his partner Stephen just like in this book.

少女には母親の家に自分の部屋があり、父親がヘンリーというパートナーと一緒に住んでいるアパートにも自分の部屋があった。しかし、父親が学校へ迎えに来る日に、母親が来たので、少女は不機嫌になった。その理由は、父親が娘を驚かす為に家で準備に忙しかったのだが、少女はそのことを全く知らなかった。>>>作者のElliot Kreloffには娘(すでに成長)がいて、絵本の様に娘の母親と共同で娘の世話をし、作者はStephenというパートナーとニューヨーク市に住んでいる。

The heart of mi familia

By Carrie Lara, PsyD, Illustrated by Christine Battuz ( Magination Press ~ 2020)

A young girl has her mother who was born in the United States and her father was born in Central America, and in her home two worlds become one. Following the girl as she works with her abuela (grandma in Spanish) and grandma to create a wonderful birthday for her brother that celebrates her multicultural family and honors both sides and all generations of her family.

少女にはアメリカ合衆国生まれの母親と中央アメリカ生まれの父親がいて、家の中では二つの世界が融合していた。彼女はアブエラ(スペイン語の祖母)と祖母の助けを得て、弟の誕生日を祝う準備をしたが、誕生日の集まりは正に二つの異なる文化が世代を超えて融合する祝福に満ちていた。

Astronaut Annie

By Susanne Slade, Illustrated by Nicole Tadgell (Tilbury House Publishers ~ 2018)

Career Day is approaching, and Annie can’t wait to show the school and her family what she wants to be when she grows up. Until Friday, however, she must keep it a secret. Grandpop is convinced she’ll be a news photographer like he once was. Grandma knows Annie will be a champion baker. Dad figures she’ll become a mountain climber like him, and Mom wants to relive her own glory days while watching Annie play basketball. But Annie’s out-of-this-world dream is all her own. >>> “Women in Space” and “The Magnificent Moon” are in the last pages.

キャリア・デイが近ずき、Annieは学校で家族も招いて、彼女が将来何になりたいかを紹介するのが待ちきれなかった。金曜日の発表会まで、内緒にしておかなくてはならない。祖父は若かりし頃の自分の様に、報道カメラマンだと確信していた。祖母はAnnieが焼き菓子作りのチャンピオンになると思い、父親は自分と同じく山登りの達人になると想像した。母親はAnnieがバスケットボールの試合中に自分自身が活躍した日々を重ねていた。しかしAnnieには、この世界から遥か彼方に自分独自の夢があった。>>>最後のページに 、女性宇宙飛行士の紹介や月についての解説あり。

.

In my Mosque

By M.O. Yuksel, Illustrated by Hatem Aly (HARPER ~ 2021)

No matter who you are or where you’re from, step in and discover all the rituals and wonders of the mosque. From grandmother reading lines of the Qur’an and the imam telling stories of living as one to meeting new friends and learning to help others, mosques are center for friendship, community, and love. Paired with stunning artwork and lyrical text celebrates the joy and traditional found in every mosque around the world. >>> In the last pages, found Glossary of Arabic and the list of some mosques throughout the world.

誰であれ、どこから来た人であれ、モスクの中に入って様々な発見が出来る。コーランの一説を読んでくれる祖母や、イマーム(指導者)による新しい友人を受け入れる話など、モスクは友情と、コミュニティーの結束と、愛情を育む場所である。見事なイラストと解りやすいテキストで、世界中にあるモスクで培われている喜びと伝統を祝福している絵本。>>>巻末ではアラビア語の解説と世界中にあるモスクの一部が紹介されている。

Osnat and her Dove : The true story of the world’s first female Rabbi

By Sigal Samuel, Illustrated by Vali Mintzi (Levine Querido ~ 2021)

Osnat Barzani was born in 1590 in Mosul, located in modern-day Iraq, when few girls were allowed to read. Osnat convinced her father to teach her to read books. Then she in turn grew up to teach others, becoming a wise and famous scholar. People told amazing stories bout her, but perhaps her greatest feat was to be a light of inspiration for others-to show that any person who can learn might find a path that none have walked before.

Osnat Barzaniは1590年に現在のイラクに位置するMosulで生まれたが、その時代はほとんどの女性が読むことが出来なかった。彼女は父親を説得して、読み方を教えてもらった。そして、彼女は他の人達を教える教師として成長し、更には有名な学者になった。彼女は世界で最初の女性ラビ(ユダヤ教指導者)でもあった。人々は彼女について多くの偉業を語ったが、最も大きな彼女の功績は、他の人が成し遂げていない偉業を誰にでも可能にするのは、勉学にあると啓蒙したことだろう。実話に基ずく絵本。